
but you answered my question so it's good.
Ok, I'm trying to help you by fixing the translation, but I'm having trouble with scene 6.crocdeloup wrote: ↑Tue Mar 27, 2018 1:43 amHere is the adapted version of my idea , does not hesitate to comment !
I see.crocdeloup wrote: ↑Tue Mar 27, 2018 6:46 amBasically, Watson goes to the Jewel Room running down the hall.
black cat has just stolen the jewel court in the same hallway in the other direction to flee at this moment the watson this throws on it is the plate on the ground and falls in me time (like a rugby tackle).
All right.crocdeloup wrote: ↑Tue Mar 27, 2018 7:39 amWhen watson floor plate black cat he still has pants but already has his cock hard (because of adrenaline).
As for the black cat steals the jewel is only a personal challenge (it flies for pleasure). she knows she can easily escape after that so she takes advantage of the situation to fuck (excited by the situation).
That's not the part that confuses me. It's the "flying" part that confuses me.crocdeloup wrote: ↑Tue Mar 27, 2018 4:26 pmYes I write in French then I translate thanks to my knowledge and using a translator but it works not good.
For the sentence "It flies for pleasure" I speak of black cat flying for pleasure => the translator replaced "she" by "he"
Sorry, i am really not good in English![]()